[home] [news] [this year's award] [publishers] [libraries] [award archive] [faqs] [dublin city public libraries] [IMPAC] [contact us]

The 2011 Award

 

Ugresic

Baby Yaga Laid an Egg

by Dubravka Ugresic

Translated from the original Croatian by Ellen Elias-Bursac, Celia Hawkesworth, and Mark Thompson.

 

 

 

 

Nominated by:

  • Rijeka City Library , Croatia.

 

Publisher of Nominated Edition:

Canongate US

 

The complete A-Z listing of nominated authors
ABOUT THE BOOK

  
Baba Yaga is an old hag who lives in a house built on chicken legs and kidnaps small children. She is one of the most pervasive and powerful creatures in all mythology. She appears in many forms: as Pupa, a tricky, cantankerous old woman who keeps her legs tucked into a huge furry boot; as a trio of mischievous elderly women who embark on the trip of a lifetime to a hotel spa; and as a villainous flock of ravens, black hens and magpies infected with the H5N1 virus. But what story does Baba Yaga have to tell us today? This is a quizzical tale about one of the most pervasive and powerful creatures in all mythology, and an extraordinary yarn of identity, secrets, storytelling and love. 

(From Publisher).
 

 
ABOUT THE AUTHOR

Dubravka Ugresic was born in 1949 in Croatia. She worked for twenty years at the Institute for Theory of Literature at Zagreb University, successfully pursuing parallel careers as a writer and a literary scholar. She started writing professionally with screenplays for children's television programs, as an undergraduate. In 1971 she published her first book for children, which was awarded a prestigious Croatian literary prize for children's literature. In 1991, when the war broke out in the former Yugoslavia, Ugresic took a firm anti-nationalistic stand and consequently an anti-war stand. She started to write critically about nationalism (both Croatian and Serbian), the stupidity and criminality of war, and soon became a target of the nationalistically charged media. She was proclaimed a 'traitor', a 'public enemy' and a 'witch', ostracised and exposed to harsh and persistent media harassment. She left Croatia in 1993. Dubravka Ugresic has continued writing since she began living abroad. She has published both novels and books of essays. Ugresic's essays have appeared in American (Context, The Hedgehog Review) and European newspapers and magazines (Vrij Nederland, Die Zeit, Die Welt Woche and many others). She teaches occasionally at American and European universities. Her books have been translated into more then twenty languages and she has received several major European literary awards. She is now based in Amsterdam and works as a freelance writer. 

LIBRARIAN'S COMMENTS

The author tells an insightful, intelligent and sometimes humorous story that brings alive the ancient myth of female emancipation- authentic Slavic tradition but universally applicable.

 

[home] [news] [this year's award] [publishers] [libraries] [award archive] [dublin city public libraries] [IMPAC] [faqs] [contact us]

Copyright © 2011 Dublin City Public Libraries